Berapa biaya penerjemahan dokumen resmi?

Terkadang kita memerlukan sebuah dokumen yang diterjemahkan ke bahasa asing oleh karena dokumen tersebut akan digunakan untuk keperluan di luar negeri.

Namun kita ragu apakah dokumen tersebut bisa kita terjemahkan sendiri atau tidak. Pada dasarnya kita tidak bisa menerjemahkan sendiri dokumen-dokumen resmi seperti ini oleh karena kita tidak mempunyai otoritas.

Dokumen-dokumen resmi seperti ini harta diterjemahkan oleh sebuah badan yang memang mendapatkan mandat untuk menerjemahkannya.

Oleh karena itu anda sebaiknya menggunakan layanan jasa penerjemah dokumen tersumpah. Layanan jasa penerjemah tersumpah memang mengkhususkan diri untuk menerjemahkan dokumen dokumen resmi negara yang mempunyai kekuatan hukum.

Hasil terjemahan dan penerjemah tersumpah ini adalah dokumen-dokumen yang tersertifikasi atau bahkan dilegalisasi untuk menjamin keakuratan penerjemahannya. Dari sehingga anda bisa melihat bahwa dokumen dokumen yang diterjemahkan ke dalam bahasa asing ini terkadang membutuhkan proses legalisasi.

Itu berarti anda perlu menyediakan biaya untuk legalisasi dokumen tersebut. Sangat direkomendasikan agar anda menanyakan pelayanan jasa yang anda gunakan berapa biaya total dari penerjemahan dokumen tersebut; supaya anda bisa menyiapkan anggaran yang dibutuhkan untuk penerjemahan tersebut.

Anda juga sebaiknya menanyakan berapa lama waktu yang diperlukan untuk melakukan penerjemahan tersebut. Sebab biasanya untuk menyerahkan dokumen resmi akan di tetapkan batas waktu. Jadi sebelum anda memulai proses penerjemahan anda bisa memastikan bahwa dokumen yang diterjemahkan bisa selesai sebelum deadline penyerahan dokumen.

Posts created 179

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *

Pos Terkait

Mulai mengetik pencarian Anda diatas dan tekan enter untuk mencari. Tekan ESC untuk batal.

kembali ke Atas